"2005年,在中日邦交30周年之际,有3家出版社提出再版《
暧昧的日本人》。 2006年
1957年生于上海宁波,1978年初考入上海
华东师范大学中文系,1982年初分配到中国社会科学院文学所,1989年初赴日,游学四年,1992年底回国重操旧业,现为中国社会科学院文学研究所副研究员,海外留学
文化研究学者,日本
东京大学访问学者,著名的日本文化研究专家、艺术评论家。
曾长期游学
日本,其亲身经历与理性剖析形成了他观察日本的独特视角,所持论点独树一帜、新意迭出,发人所未发,笔触直指日本人文化心理的底层。近年来致力于近现代留学生文学研究。著有《
暧昧的日本人》《东瀛过客》《看不透的日本》《喧闹的骡子——留学与中国现代文化》《
大家谈张仃》《扩张的王国》等专著。
中国散文学会会员、某孔子学院研究员、中国社会科学院资深编辑、资深记者文川曾在《李兆忠与\u003c暧昧的日本人\u003e》一文中这样描述了李兆忠的经历:
李兆忠是宁波人,1977年
恢复高考后,成为
华东师范大学“文革”后的第一届大学生。集聚10年的人才,一下子会聚一堂,后来成为著名作家的
王晓鹰、
赵丽宏、刘观德、
陈丹燕等都是这个班的成员。著名教授
施蛰存的课他最爱听。施老知识面宽,许多深奥复杂的问题到了施老的课中都变得深入浅出,极易理解。他挥洒自如、举重若轻的能力,给李兆忠留下了深刻的印象。1982年春,李兆忠大学毕业,分配到我院
人事局,一年后调文学所《
文学评论》编辑部。1989年,因探亲来到
日本。他一方面做
东京大学文学部的客座研究员,一方面打工维持生计。在深入日本社会各个层面的过程中,他做过多种工作,也接触了形形色色的日本人。实际的生活体验,纠正了他原先对日本的想象和认识。散文集《东瀛过客》真实地记录了那段经历。回国时,他带回了10箱
日语图书,这是他几年中走遍各个角落的旧书店,多方淘换而得来的研究资料。
回国后,他潜心读书思考,把在日本体验的活生生的感性经验进行梳理分析,逐步升华为理性的认识。同时,他注意阅读近现代学者
黄遵宪、
陈天华、
鲁迅、
戴季陶、郁达夫、
周作人等人以及西方学者对
日本的研究分析,从中日文化、西日文化的比较分析中发现问题、把握特征。1994年,日本作家大江建三郎在
斯德哥尔摩诺贝尔文学奖颁奖仪式上作了《暧昧的日本的我》的演说,这篇演说对李兆忠的启发很大。他认为是“认识日本的一条有意味的门径。”1998年,李兆忠的《暧昧的日本人》在
广东人民出版社出版后,《
中华读书报》、《
中国青年报》、《
中国科学报》、《
南方周末》等十几家报刊发表了书评,
浙江人民广播电台“读书”节目请李兆忠做了20分钟的专题节目。2000年,他的散文集《东瀛过客》出版,《世界知识》杂志特设专栏转载介绍。2005年,在中日邦交30周年之际,有3家出版社提出再版《暧昧的日本人》。李兆忠根据近7年的研究积累,做了较大幅度的修改,保留精华,去其枝蔓,注入新知,增加内涵与深度。在
金城出版社修订出版后,再次受到读者的好评。距上海书城统计,《暧昧的日本人》连续3周热销排名前10名,香港
生活·读书·新知三联书店购买版权,出版了繁体字版。香港
凤凰卫视还在“读书”节目中作了8分钟的专题节目。2006年,他编著的《看不透的日本——中国文化精英眼中的日本》由
东方出版社出版。