温健,1933年10月出生,男。 1952年12月进入
上海电影译制厂,任配音演员。温健翻译作品《茜茜公主》温健原先是厂里的演员,但他一直自修
德语,在政治运动的逆境里也没有放弃,终于到了能独挑大梁的水平。
一九五二年考进
上海电影制片厂翻译片组,后由于“家庭出身”问题被错划“
右派”,送去劳改。温健曾在《警察与小偷》中配小偷父亲。二十二年后,温健在劳改农场自学了德文,做了德文翻译。
温健原先是厂里的演员,但他一直自修德语,在政治运动的逆境里也没有放弃,终于到了能独挑大梁的水平。《希茜公主》是厂里第一次交给他翻译的一部大戏,他居然当场就能口译,让大家惊喜不已,所以看完原片大家都鼓起掌来,这也是从来没有的事。