武惠华,副教授、硕士研究生导师。
中国对外汉语教学学会会员。1976年毕业于
首都师范大学中文系,1979年起先后在
北京联合大学文法学院、文理学院中文系任教,1988年毕业于北京联合大学与中国人民大学中文系合办的文艺学研究生班。1994年调入
中国人民大学对外语言文化学院。1997年-1998年在美国
宾夕法尼亚州狄根森学院东亚系任教一年。已获得“《汉语作为外语教学能力证书》(高级)”。国家级普通话测试员。从事古代汉语、对外汉语教学研究。
主要学术成果
教材
1、《中国古代文学选读》(参编),人民文学出版社,2002。
2、《发展汉语--中级汉语(独著)(下)》,
北京语言大学出版社,2005。
3、《
今用古代汉语》(上),(合编),北京语言大学出版社,2006。
4、《发展汉语--中级汉语(独著)(下)》(新疆版),北京语言大学出版社,2007。
5、《今用古代汉语》(下),(合编),北京语言大学出版社,2008
论文
1、《\u003c左传\u003e外交辞令探析》,《
中国人民大学学报》1994年第4期。
2、《古汉语词义的动静转化》,《中国人民大学学报》1995年的4期。
3、《为人类,也为明天的歌——读\u003c唐山大地震\u003e》,《当代报告文学赏析》,
海峡文艺出版社,1996。
4、《评徐宗才\u003c古汉语读本\u003e第一册》(合作),《
语言研究》增刊,2001。
5、《功能型语法偏误中的“违规同现”现象探析》,《中国对外汉语教学学会第七次学术讨论会论文选》,
人民教育出版社,2002。
6、《谈口语课课堂活动及课下练习的设计》,《汉语学习》,2002。
7、《“一再”和“再三”用法考察与辨析》,
中国人民大学对外语言文化学院编《
汉语研究与应用》第二辑,
中国社会科学出版社,2004。
8、《关联词语在“无条件句”中使用情况的考察与分析》,中国人民大学对外语言文化学院编,《汉语研究与应用》第三辑,中国社会科学出版社,2005。
9、《外国研究生“专业汉语”课程的教学设计》,中国人民大学对外语言文化学院编《汉语研究与应用》第四辑,中国社会科学出版社,2006。
10、《〈评新实用汉语课本〉的针对性》,《
海外华文教育》2006年6月。
11、《“不由得”和“不得不”的用法考察》,《汉语学习》2007年第2期。
12、《可不是”句的语义类型及歧义消解》,《海外华文教育》,2007年第3期。
译著
1、《白话二十五精选》(参编),国际文化出版社公司,1991。
2、《
三国志今译》(参编),
中州古籍出版社,1991。
3、《白话阅微草堂笔记》(参编),华侨出版社,1994。
4、《详注\u003c全唐诗\u003e》(参编),
大连出版社,1997。
5、《注音白话论语》(独著),
北京大学出版社,1998。
6、《太平广记》第四150卷—200卷,第六150卷—256卷,
中国传媒大学出版社,1999。
工具书
《当代青年实用美学手册》(参编),
北京出版社,1990。
《社会科学学科大全》(参编),
北京理工大学出版社,1993。
《寓言鉴赏词典》(参编),北京商业出版社,1991。
《现代汉语正误词典》(参编),湖南出版社,1995。
承担项目
《外国研究生〈专业汉语〉教学设计研究》,中国人民大学科学研究基金资助一般项目,项目批准号:2003XJ016,已结项。