民俗解析,邓迪斯著。本书系
美国著名民俗学家邓迪斯的论文选,由社科院文学所
户晓辉编选翻译,列在“民间文化新经典译丛”,内容涉及现代民间文学、民俗学和
人类学的理论和方法论,民间故事的母题和类型学以及对故事、童话、谚语、谄媚语、传说等民间文化形式的精神分析学阐释,能够准确反映当代国际民俗界的新成果。
在当代
民俗学和民间文学研究界,邓迪斯大概是对理论和方法论述最多也颇有创新的一位学者。他的一个重要贡献在于把描述民俗学推向了解释民俗学的新阶须,使传统的对民俗材料的确认和描述走向了深度分析和阐释。四十多年来,邓迪斯主要以精神分析学研究方法著称于同行之间,并引起褒贬不一的评价。有一次,他本人不无幽默地引述了一位民俗学家的话:“邓迪斯是这个没有任何追随者的领域的里的头儿”。
本书系
美国著名民俗学家邓迪斯的论文选,由社科院文学所
户晓辉编选翻译,列在“民间文化新经典译丛”,内容涉及现代民间文学、民俗学和
人类学的理论和方法论,民间故事的母题和类型学以及对故事、童话、谚语、谄媚语、传说等民间文化形式的精神分析学阐释,能够准确反映当代国际民俗界的新成果。
阿兰·邓迪斯,1934年生,
加利福尼亚大学人类学系教授,当代国际
民俗学和民间文学研究界最著名的核心人物之一,以理论和方法论建树见长,有民俗学
诺贝尔奖最佳人选之誉。
美国有学者认为,邓迪斯通过教学和出版对民俗学的影响之大,堪与博厄斯对
人类学的影响比肩。
户晓辉,1966年生,文学博士,中国社会科学院文学研究所研究员,国际民俗学者组织通讯会员。