痴婆子传
明代芙蓉主人著情色小说
《痴婆子传》为淫秽小说,以浅近文言之倒叙笔法,述少女上官阿娜情窦初开,少试私情,至出嫁后伤风败俗,乱伦淫荡,最终被视为“败节妇”遣归母家,后皈依佛门,以清凉之水净洗淫心之故事。
书中(第28页)有云:「当处闺中时,惑少妇之言而私慧敏,不姐也;又私奴,不主也;既为妇,私盈郎,又为大徒所劫,亦不主也;私翁、私伯,不妇也;私,不嫂也;私费,姨也;私优,复私僧,不尊也;私谷,不主人也。一夫之外,所私者十有二人(一月一人,夫若只可派在闰月),罪应莫赎,宜乎夫不以我为室,子不以我为母,茕茕至今,又谁怨焉!(尚知愧悔,犹有天良)」文字刻画细腻,心理描写甚著力,惜备极秽亵,蛊惑人心。本书对青少年的性意识、已婚妇女的性心理都有真实刻画,为研究古代性文化提供了宝贵资料。
内容简介
《痴婆子传》,明代中期小说。故事讲述了一个叫阿娜的女子,情窦初开之际,对于男女之事心向往之,于是向“善于风情”的邻家少妇请教;这少妇便向她详细讲述了男女之间的大部分知识,包括性器官的不同、生育的奥秘、男女交合的基本内容和动作要领,当然,主要的方面在于交合时候的性感受以及如何体味到性的愉悦。应当说,这是一次非常成功的性启蒙讲座。在彼时,出现这样一位性知识丰富的少妇,确实令人惊奇;而阿娜能够遇到这样高明的老师,也是她的幸运。两性的肉体愉悦既然可以如此美好诱人,阿娜顿时就有了“欲得一人以少试”的渴望。她先是和到她家里做客的表弟初试云雨,尝得个中滋味之后便一发而不可收拾起来,寻找新的性爱对象成为她生活里的主要内容。到她39岁之前,她先后与包括其丈夫在内的13位男子发生了性关系,在大部分情况下,都是她采取了主动挑逗对方的姿态;阿娜对于情欲的热爱和追求大胆疯狂,毫不隐晦自己在性活动中的各种细节和心理感受,很难让人想到她曾经是一个独守闺阁的淑女。实际上,类似于阿娜这样的女性在明清小说里并不少见。许多年轻的寡妇本来打算在平静中度过漫长的余生,但是在偶然的一次春游或者祷告活动中,却被一个貌美英俊的风流秀才或者一位惯会风月的和尚所勾引,她采取了拒绝的姿态却无济于事,最终失身于对方;她不免感伤于自己的贞节付诸东流,但同时也在带有暴力气味的肉体逐欢中感受到异常的喜悦;曾经的戒备之心便迅速转化为热烈的迎合和大胆的追求。她在肉欲的狂欢里放纵不羁,寡廉鲜耻。另一些温文尔雅的少女没有春色久旷的遭遇,但是当春花烂漫之际,也难免白昼漫长、夜晚寂寞的情怀;她更重郎才女貌的浪漫气味,只是因为对于风月懵懂无知,而一旦初尝个中滋味,则往往比寡妇更加疯狂。于是,道德上的约束在无边春色里脆弱不堪,感官的狂欢令她们如醉如痴。相较于今天的情欲生活,这些女性显得更为疯狂,因为她们的社交范围非常有限,所以在道德上容易出现更大的风险。比如阿娜,其性伴侣大部分都是和自己有密切关系的人,包括她丈夫的哥哥、弟弟和父亲,她的表弟,以及她家里的男性佣人等等。而少女和表哥表弟偷情的故事往往是一般小说里固定的模式。
作品目录
创作背景
晚明万历至崇祯是小说高度繁荣发展时期,《金瓶梅词话》刊刻于万历四十五年(1617),多数学者认为《金瓶梅词话》产生在嘉靖末至万历初,《痴婆子传》即产生在万历年间,正逢小说繁荣期,也正逢《金瓶梅词话》传抄刊刻年代。《 痴婆子传》创作当早于万历四十年(1612)。
此书作者无考。书中提到,痴婆子向燕客自叙一生,而由燕筇客笔之于书。则此燕筇客虽为书中之人物,也可能是作者的化名。
人物介绍
上官姓阿娜
《痴婆子传》塑造的痴婆阿娜是一位被污辱被损害的女性形象。小说也描写了阿娜对费生、盈郎的偷情。本能欲望得不到合理的实现,不得已作性压抑的变态宣泄,也是向男权社会的一种报复。
阿娜年少之时,喜读《诗经》,父母废淫风不使诵读。阿娜只好偷读。但对于情诗所写男女相悦之词,仍觉不可理解,只好向北邻少妇请教。少妇先向阿娜解说男女在生理上的不同。但阿娜对男女为什么相悦仍感不解。少妇进一步解释说明男女交接的自然性。阿娜受这种思想的启蒙而产生了与表弟慧敏偷尝禁果的欲念。这种萌动是自然的、纯真的。阿娜进入封建家庭之后,在越轨纵欲的环境中,被迫陷入性迷狂,实际上成了这个封建家庭中的娼妓。最后,阿娜与塾师谷德音产生了爱情,赤诚相爱。真正的爱情为封建礼教所不容,谷德音被鞭打,阿娜被赶出栾家。小说最后写道:“上官氏历十二夫而终以谷德音败事,盖以情有独钟,故遭众忌。”封建家庭中允许越轨纵欲,而不容阿娜的真正爱情。
作品鉴赏
主题思想
这痴婆子确时是痴情,但也有时是被人欺骗,例如仆人大徒,乘她与盈郎欢会之时,而她的公爹也乘她与大徒欢会之时,逼奸了她;她的小叔,也以扬言告发为名,强奸了她;而庙里的和尚如海乘她晚斋时奸淫了她,如海的师父也乘如海行奸之后,奸污了她。这种被奸污的事实,本来是受损害的,可是她的公爹却说:“这是至亲,也是一种孝顺方式。”为邪恶的家长进行美化。特别是她到了晚年,被休弃回家,对这十二个男人竟一视同仁,只忏悔自己的过失,而分不清谁是罪魁祸首。结果,这位痴婆子就成了淫妇的典型。这是作者思想低下的表现。
全书的整体结构是宣扬知过能改,改恶向善,转淫为良。如尾批所说,是“正闺,严防闲”,这种主旨实际上是在宣扬一种错误的观念,就是只要注意防己,克制欲念,就不会出现种种不道德的事了。这样就把产生这种丑恶现象的根源给轻轻的放过了。
艺术特色
《痴婆子传》讲述的是一个女性的性爱史,小说用女性视角叙述不仅仅是故事讲述的方式和角度,也是对读者发生影响的一种策略,因此,它实际上是一种叙事上的修辞问题。事实上,读者对小说故事人物的态度“不是一个鲜明的道德判断问题,而是由在小说视角中新出现的这些可描述的技巧所制造并控制的。它(视角)……似乎要向人们宣称,故事能以人们从前不懂的方式控制我们”。因此,作者选择什么样的人物视角,不仅仅是叙述的设置问题,更是对读者的一种“控制预设”。小说的视角控制是作者操纵叙事的结果,虽然作者已经隐退到故事后面,但是他对故事的掌控仍然是强有力的。《痴婆子传》虽然是痴婆子代替作者讲述,然而这个叙述人资格仍然是由作者赋予的。小说中的痴婆子无疑是一个淫妇,她违背了伦理道德,理应受到谴责与惩罚,但在阅读时我们不仅没有对痴婆子感到厌恶,反而对其充满了同情,究其原因是小说的女性视角控制了我们。要说服读者同情人物,尤其是同情那些不讨人喜欢甚至让人厌恶的人物,最佳的途径就是让读者进入人物的内心,而比较恰当的方法便是让这样的人物充当叙述者,因为这样的叙述者可以控制叙述内容和方向,进而控制读者的感受。
《痴婆子传》的叙述者的视点始终都是与主人公痴婆子保持一致的,读者通过她的感官与思想同外界发生关系。这种内聚焦使叙述者痴婆子显得更为平易近人、亲切自然,这样也就大大缩短了读者与作品之间的距离,形成一种良好的接受心理氛围。故读者在阅读《痴婆子传》时,就很容易地去同情痴婆子,让读者知道了她是怎样由一个天真少女变成淫妇再到最后变成忏悔者的过程。同时,内聚焦模式叙述也有助于强化我们对生活的体验,从一个新的角度来把握世界,于是《痴婆子传》也可理解为一个女人在社会环境的引诱逼迫下沉沦堕落的历史记录,是一部谴责社会伦理道德标准不合理的作品,这样痴婆子所有的罪恶都是由社会造成的,她不必为此负任何责任。这也恰好反映出内聚焦的一个本质特征:在内聚焦中,我们看到的不是人物自身的内在性,而是反映在这个内在性中的外在世界。
作品影响
《痴婆子传》成书之后,一直以抄本流传,虽无印本,但流传颇广,而且对后世之作亦多所影响,如此书的《跋》中所说,“曾读《觉后禅》,知有《痴婆子传》。后得此《传》,快读一过,乃知彼书亦从这里出。”所指《觉后禅》一书即受到该书的影响。《觉后禅》即《肉蒲团》,其第三、第十四回都提到《痴婆子传》。
作品争议
此书在传抄过程中即受到查禁。清初,刘廷玑曾将此书与《肉蒲团》《浪史》等并称,认为“流毒不尽”。康熙年间,被禁毁,道光十八年(1838年)江苏设局,道光二十四年(1844年)浙江设局查禁小说,同治七年(1868年)江苏巡抚查禁小说,此书都在被禁之中。
出版信息
本书又名《痴妇说情传》,有写春园丛书本、石印本及各种抄本流传。又有日本京都圣华房刊本。题“情痴子批校、芙蓉夫人辑”,分上下两卷。卷端有目录33则。正文中没有回目标题。书前有序,署“乾隆甲申岁挑浪月书于自治书院”;末有短跋,作“明治辛卯春木规子题”。半叶十行二十字,左右双边,白口,单鱼尾。框高21.6公分,宽14.3公分。题「芙蓉主人辑;情痴子批校」。前有乾隆二十九年(1764)挑浪月序。为日本木活字印本。讹字甚多,如「钟」误为「钟」、「蓉」误为「荅」。日本皮纸印。计二十九叶。封面有签条,印「痴婆子传 完」。第二十九页末有「洛阳耳口王化户方寿延年植字」一行。查《中国馆藏和刻本汉籍书目》未收。
据著录,各种古代小说辞典、百科全书、提要、总目,多云此书有乾隆二十九年刻本。按,乾隆二十九年挑浪月序中未言刻书之事,此外也无任何根据证明为乾隆间所 刻。故原作「乾隆刻本」者,似应改作「清刻本」为妥。
又有日本刻本,书名为「痴婆子传」,作者项题「情痴子批校;芙蓉主人辑」,行款同此本。据《中国古代小说百科全书》载书影,似为另一日本木活字印本。日本藏本闻有明治四年(1871)木规子跋
宣统二年(1910)上海新新小说社铅印本。封面题《新痴婆子传》,卷端题《痴婆子传》。《总论》谓“迷信只有害处,没有益处,关于世道人心大有影响。愿普天下兄弟妹妹取而读之,豁然有悟,则著者之功不虚也夫。”2000年,台湾大英百科出版《痴婆子传》ISBN: 9789578592421。
挑浪月 序
从来情者性之动也。性发为情,情由于性,而性实具于心者也。心不正则偏,偏则无拘无束,随其心之所欲发而为情,未有不流于痴矣。闺门席间,尤情之易痴者乎。尝观多情女子,当其始也,不过一念之偶偏,其继也,遂至欲心之难遏。甚且情有独钟,不论亲疏,不分长幼,不别尊卑,不问僧俗,惟知云雨绸缪,罔顾纲常廉耻,岂非情之痴也乎哉。一旦色衰爱弛,回想当时之谬,未有不深自痛恨耳。嗟嗟!与其悔悟于既后,孰若保守于从前。与其贪众人之欢,以玷名节,孰若成夫妇之乐,以全家声乎。是在为少艾时先有以制其心,而不使用情之偏,则心正而情不流于痴矣。何自来痴婆子之耶。
乾隆甲申岁挑浪月书于自治书院
木规子 跋
曾读觉后禅,知有痴婆子传。后得此传,快读一过,仍知彼书亦自这里出。觉迷一噱。噫痴婆子不痴。
明治辛卯春日 木规子题
版本
已知主要版本有清乾隆刊本,原昊晓铃藏;日本京都圣华房刊木活字本,藏天理大学附属天理图书馆、哈佛大学燕京图书馆;粤东小说社石印本;民国红豆书屋“玲珑本聚珍小丛书”铅印本;1943年写春园丛书本;1985年台湾天一出版社“明清善本小说丛刊”影印日本京都圣华房刊木活字本;1995年台湾大英百科股份有限公司“思无邪汇宝”排印清乾隆刊本。
作者简介
芙蓉主人,其名及履历不可考。以《新锲重订出像注释通俗演义东西两晋志传》中雉衡山人(明杨尔曾)序内有“而后之作《金瓶梅》、《痴婆子》等传者”句。明末清初李渔作的《肉蒲团》和三徐堂复明本《东西晋演义》无名氏序和康熙刘廷玑《在园杂志》引及此书,故为明人所作无疑。
胡令毅先生在《〈痴婆子传〉的作者问题》一文中主张《痴婆子传》的作者为一女性。
参考资料
目录
概述
内容简介
作品目录
创作背景
人物介绍
作品鉴赏
主题思想
艺术特色
作品影响
作品争议
出版信息
作者简介
参考资料