《AMANI》是中国香港
摇滚乐队Beyond演唱的一首歌曲,由
黄家驹作曲并为歌曲的粤语版填词,普通话版则由
林夕填词。该曲的
粤语、普通话版分别收录在Beyond于1991年9月6日发行的粤语专辑《
犹豫》以及1998年2月发行的普通话专辑《这里那里》中。
《Amani》是黄家驹非洲之旅后写的,其中歌词中的“Amani Nakupenda Nakupenda”是解作和平与爱,表达非洲之行后的感想,更流露出他对和平的憧憬。
音乐制作
创作背景
1990年8月,Beyond 已经发布了《
命运派对》,双白金销量。当时
香港特别行政区地区的宣明会发起了去
几内亚探望孤儿的慈善活动,资金不够,所以就由
陈健添和
黄家驹一起去。由于这个活动,1991年,该机构希望邀请 Beyond 全乐队参与肯尼亚的慈善活动。
创作过程
1991年1月31日,Beyond一行11人到达非洲肯尼亚。通常五、六点,大家就回到酒店,跟身边新认识的肯尼亚朋友聊着天。只有黄家驹拿着
吉他一直在拨弄,他问了翻译“爱、和平、我爱你、友谊”用当地语言怎么说,不一会儿,就用
斯瓦希里语写出了《AMANI》的副歌 。
制作人员
歌曲歌词
粤语版
曲:黄家驹
Amani nakupenda
Nakupenda we we
Amani nakupenda
Nakupenda we we
主宰世上一切
祂的歌唱出爱祂的真理遍布这地球
祂怎么一去不返
祂可否会感到烽烟掩盖天空与未来
无助与冰冻的眼睛
流泪看天际带悲愤
是控诉战争到最后伤痛是儿童
我向世界呼叫
Amani nakupenda
Nakupenda we we
Tuna taka we we
Amani nakupenda
Nakupenda we we
天天空可见飞鸟
惊慌展翅飞舞穿梭天际只想觅自由
心千亿颗爱心碎
无助与冰冻的眼睛
流泪看天际带悲愤
是控诉战争到最后伤痛是儿童
我向世界呼叫
Amani nakupenda
Nakupenda we we
Tuna taka we we
Amani nakupenda
Nakupenda we we
权利与拥有的斗争
愚昧与偏见的争斗
若这里战争到最后怎会是和平
我向世界呼叫
Amani nakupenda
Nakupenda we we
Tuna taka we we
Amani nakupenda
Nakupenda we we
Amani nakupenda
Nakupenda we we
Amani nakupenda
Nakupenda we we
再次再次呼叫
Amani nakupenda
Nakupenda we we
Tuna taka we we
Amani nakupenda
Nakupenda we we
再次再次呼叫
Amani nakupenda
Nakupenda we we
Tuna taka we we
Amani nakupenda
Nakupenda we we
普通话版
作词:林夕
听 这是谁的真理
那是谁的叹息
回应没有答案的问题
看 这里开天辟地
那里烽烟四起
地狱天堂有多少距离
谁也有自由的权利
这与生俱来的东西
无助的眼眶却容不下生存的运气
就让我们呐喊
Amani Nakupenda Nakupenda We We
Tuna Taka We We
Amani Nakupenda Nakupenda We We
听 谁在翻天覆地
谁要屏息静气
哪里才有动听的消息
看 谁会豁出自己
不分南北东西
拉近所有梦想的距离
谁也有生存的权利
凭什么武器会换来和平的奇迹
就让我们呐喊
Amani Nakupenda Nakupenda We We
Tuna Taka We We
Amani Nakupenda Nakupenda We We
就让我们一起
Amani Nakupenda Nakupenda We We
Tuna Taka We We
Amani Nakupenda Nakupenda We We
对全世界呐喊
Amani Nakupenda Nakupenda We We
Tuna Taka We We
Amani Nakupenda Nakupenda We We
歌曲鉴赏
“AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE,TUNA TAKA WE WE”,这是歌曲的主题旋律所在,曲中不停的重现着呼唤人们爱护和平。曲终的时候,那个小孩略显沧桑的声音,唱着这主旋律,更能打动人心,在不经意间那种应该爱好和平的声音与理念,就已经深深的植入了每一个听着的内心。
获得荣誉