意第绪语
德国犹太人使用的语言
意第绪语(Yiddish)属于日耳曼语族,是一种表达力异常强大的语言,成语极为丰富,词汇量庞大。在19至20世纪之交,它成为约一千万犹太人的母语,主要分布在欧洲的中部和东部地区,部分犹太人则流散至美国墨西哥阿根廷和“新大陆”等地。
在13至14世纪的发展阶段,“意第绪”被用作“德国犹太人”的称呼。在早期,它有时也代表“意第绪语”这种语言。全球大约有三百万人在使用,大部分的使用者还是犹太人。而且其中主要是阿肯纳西犹太人在操用此语。
意第绪语在中欧和东欧已有千年历史,但在美国、加拿大、阿根廷和乌拉圭的移民中,三代后即迅速消失。由于美国犹太人的快速同化,意第绪语面临濒危风险。虽有许多人仅会使用一两个单词,但真正能讲、读、写的人已为数不多。
名称由来
意第绪语是犹太人在流散期间创造的一种语言,主要在中欧、东欧以及美洲犹太人中使用。它是一种混合语言,采用希伯来字母拼写,语法结构由日耳曼方言演变而来。
使用主体
意第绪语属于日耳曼语族。全球大约有三百万人在使用,大部分的使用者还是犹太人。而且其中主要是阿肯纳西犹太人在操用此语。
在13至14世纪的发展阶段,“意第绪”被用作“德国犹太人”的称呼。在早期,它有时也代表“意第绪语”这种语言。
意第绪语是欧洲犹太人中广泛使用的语言,最初流行于中欧和东欧的犹太人中,后来随着欧洲犹太人移居美洲和以色列,该语言在这些地区也得到广泛使用。尽管犹太人在使用当地语言时融入了母语的要素,但这些语言相对于纯正的希伯来语已经发生了明显的变异,可以视为“另一种语言”。阿米凯·开普兰认为,犹太人在历史上实际使用了“双重语言”、“两种语言”。
历史沿革
犹太民族在约四千多年的历史中,曾使用过多种语言,意第绪语只是其中之一。意第绪语作为文学语言仅存在一个多世纪,但作为口语可追溯至13世纪。这种从右往左书写的语言使用范围有限,地区性明显,故被称为“隔都”语言。
公元10世纪
在公元10世纪,莱茵地区的犹太人生活环境较为宽松,与当地人交往密切。他们沿袭了希伯来语的书写习惯,并学习了德语,逐渐发展出意第绪语。除了学者和宗教仪式,犹太人普遍使用意第绪语作为主要语言。意第绪语迅速在西欧传播,并被称为“犹太人说的德语”。
公元11世纪末
公元11世纪末的“十字军”东征给犹太人带来了巨大的灾难,迫使他们住进“隔都”。1215年,犹太人被认定为异端,随后德国天主教会开始驱逐犹太人。他们被迫离开,寻找政治和文化上较为宽容的地方,如波兰。这一时期,特别是1500年后,意第绪语成为欧洲犹太人的主要语言。
二战后
二战后,由于大量犹太人遭到纳粹屠杀,美国犹太人的同化进程加快,以及以色列对意第绪语的人为排斥,使用该语言的人数迅速减少,使用范围也逐渐缩小。现在,年纪越大的犹太人中懂意第绪语的人越多,听懂的人多于会说的人,会说的人多于会阅读的人,会阅读的人多于会写的人。
语言特点
语音
元音
意第绪语具有元音字母,这对于语言的发音和清晰度至关重要。在如今的希伯来语和古希伯来语中,几个字母的作用存在显著差异。这种变化使得现代希伯来语更易于发音、阅读和听懂。现代意第绪语的元音符号是在希伯来语的滑音J和W基础上创新得来。除了以/e/开头的词汇,其他以元音开头的词汇书写形式都以不发音的alef或其衍生元音字母开始,字母ayin用于表示非重读的元音/e/。
辅音
本-耶胡达队改造古希伯来语时,原本这四个字母alef、yod、waw(或vav)和he是辅音。然而,考虑到它们在拉丁字母中对应的元音功能,本-耶胡达允许它们也可以作为元音字母使用,相当于拉丁字母的a、y、w(或v)和e。
词汇
意第绪语具有强大的表达力,成语极为丰富,词汇量庞大。在19至20世纪之交,它成为一千万犹太人的母语,主要分布在欧洲的中部和东部地区,部分犹太人则流散至美国墨西哥阿根廷和“新大陆”等地。
意第绪语由于其广泛的应用,许多意第绪语的单词被纳入英语词典中,例如:Maven、Klutz、Chutzpah和Schmooze等,这些只是其中的一部分。意第绪语更独特之处在于能够表达说话者的思想和情感,它不仅是一种词汇的集合,更是一种蕴含人生哲学的词汇集合。
语法
意第绪文化基于意第绪语,这是欧洲犹太人创造的语言。该语言的语法与德语相似,但采用希伯来语拼写,词汇则来自各种语言。这种语言的出现,是欧洲犹太人为避免被同化而有意创造的。在中世纪的欧洲,意第绪文化相当繁荣,涌现出众多意第绪语的作家和翻译家。
在意第绪语中,升一降音调出现在“pferd”这个词上。如果注意到这一现象,应译为:“朴么,我偷了一匹马?”。虽然表面上看似没有用语法特征来翻译音位特征,但升一降调实际上只是“坏疑”这个语法范畴的音位体现,与相同的语境实体相关。这与英语子句类别SP类似,P的体现是动词不定式或原形词组。
地理分布
意第绪语与德语非常相似,而说意第绪语的犹太人则分布在东欧各地,主要在中欧和东欧,部分流散在美国、墨西哥阿根廷和新大陆(NewWorld)的其他地方。
内部分区
意第绪语作为中欧和东欧的少数民族语言已经存在了一千年,但在美国、加拿大、阿根廷和乌拉圭的移民中,该语言在短短三代之内就消失了。
随着美国犹太人迅速被同化,意第绪语正逐渐成为一种“频危语种”。尽管许多人能够使用一两个单词,但能真正讲、读、写的人已经很少了。意第绪语的很多词汇来源于希伯来语,其字母与其他语言存在显著差异。拼写和发音也与英语有很大不同,这种差异取决于犹太家庭在欧洲的居住地区以及误读的严重程度。在美国,正统犹太人社区以外,能讲意第绪语的犹太人不到5000人。《华尔街日报》报道,意第绪语报纸《前进》现在每周只出版一次,其9000名读者大多数是年过70的老年人。
语言保护
使用现状
意第绪语,由希伯来语和德语结合而成,以希伯来字母书写。其鼎盛时期的使用人数曾达一千一百多万。但至二十世纪末,美国讲意第绪语的人减少至二十五万。目前,尽管意第绪语面临衰落,但仍处于复兴阶段,并在多所大学设有相关课程。
保护措施
比恩鲍姆为使意第绪语得到充分承认并具有文化意义,付出了不懈的努力。他参与了1908年在乌克兰城市切尔诺夫策举行的意第绪语作家会议,该会议宣称意第绪语为犹太民族的民族语言。比恩鲍姆逐渐摆脱世俗民族主义,转向基于宗教世界观的哲学理论。他坚信,犹太民族应以宗教为基础建立“精神社会”。他提倡复兴正统犹太教和建立新的精神领导机构。他参与了以色列正教党的复兴工作(1919),并成为其首任书记。比恩鲍姆的著作包括《犹太问题文选》(1910)、《论永恒》(1920)以及希伯来语和意第绪语的《行动时刻3》(1917)。
语言文化
意第绪语主要有立陶宛、波兰乌克兰三种方言,其中立陶宛方言占主导地位,对美国的影响最大。然而,意第绪语是德语与古希伯来语的混合体,也可以说是犹太化的德语。其优点在于拥有元音字母,使得语言发音更清晰、更易于理解。与现代希伯来语相比,古希伯来语的某些字母的作用与现代不同。
语言影响
辛格将意第绪语语音报纸推向前景,使其成为独特的文化交流媒介。这份报纸出现在各种场合,如客厅、公园、地铁和餐馆。胡安·赫尔曼出门在外时总会购买一份意第绪语报纸,并特别关注其他读者。文中提到了一些老人在不同的场所阅读意第绪语报纸,展示了在美国这个以英语为主要社交语言的国家,通过阅读民族报纸,可以强调语音与民族身份之间的联系。犹太民族的印刷语言借助报纸得到了广泛的传播,让不同口音的人们得以相互理解,因为在长时间的发展中,犹太文化形成了“一种不纯的文化形式”。这种“不纯性”体现在同一种语言存在众多变体,每个变体都融合了原居国的文化,从而展现了不同的地缘政治和身份立场。当异教徒雅德维珈想要学习意第绪语时,邻居们都想教她,并为此产生了争执,因为他们使用的是不同方言,如波兰意第绪语和立陶宛意第绪语。
在现代东欧,对美国犹太作家影响深远的作家有门德尔·默彻·斯弗瑞姆和肖勒姆·阿雷彻姆。他们两位都是意第绪语的先驱,作品风格幽默,擅长描写“小人物”。斯弗瑞姆的“肉税”和阿雷彻姆的特夫叶故事等作品,对美国犹太作家产生了深远影响。许多当代美国犹太作家,如伯纳德·马拉默德等,继承了这一传统,创作出令人感慨的“犹太式”幽默作品。
在东欧现代作家中,对美国犹太作家产生深远影响的两位重要人物是门德尔·默彻·斯弗瑞姆(Mendele Mocher Sforim)和肖勒姆·阿雷彻姆(Sholem Aleichem)。他们两位都是意第绪语作家,以幽默风格著称,擅长描绘“小人物”形象。斯弗瑞姆的“肉税”和阿雷彻姆的特夫叶故事等作品,对美国犹太作家产生了深远影响。许多当代美国犹太作家,如伯纳德·马拉默德等,继承了这一传统,创作出许多令人在笑声中流泪、泪水中找寻笑点的“犹太式”幽默作品。
参考资料
目录
概述
名称由来
使用主体
历史沿革
公元10世纪
公元11世纪末
二战后
语言特点
语音
元音
辅音
词汇
语法
地理分布
内部分区
语言保护
使用现状
保护措施
语言文化
语言影响
参考资料