画堂春
现代仿宋词
此篇《画堂春》是非著名词作家聂宏轩的代表作之一,聂词以抒发离苦别情为主,像此词这样营造出一种清丽欢快的情调的则为少数。
全词句句同韵,句句有叠词,音律和谐,语调柔美。在练字上亦十分讲究,如“阵”字体现了凤蝶总科之多;“沐”字真切地表达出了陶醉之情。
上阕描写了鹃莺、花香、蝶阵、微露、梨枝的清新淡雅的景物,映衬出“相顾清晨”时的欣喜之情;下阕则进而叙事,由清晨转到傍晚,续写了词中两人的故事,用光彩夺目的晚霞借指明媚欢愉的心情,乃精妙之笔。
作品原文
鹃莺漾柳 一池 春,陌陌花香蝶阵。
微露梨枝落纷纷,相顾清晨。
风楼 伴舞佳音,笑语回眸频频。
昱昱 林空浮彩云,共沐黄昏。
注释释文
【1】漾柳:指风吹柳枝摆动的样子。
【2】池:指少郎河。
【3】楼:指翁牛特旗乌丹第一中学教学楼。
【4】昱昱:明亮的样子。晋傅玄《紫花赋》:“涣涣昱昱,夺人目精。”
【5】彩云:指晚霞。
作品译文
杜鹃与黄雀落在飘摆的柳枝上,少郎河泛起春光。
一路上花香四溢,引得阵阵彩蝶
梨树枝头上点点露水落下,就在这样的清晨里,你我相遇。
楼前的微风伴随着翩翩舞姿与声声佳乐,你不时地笑着回过头来。
远处林子的上空光彩夺目,浮起片片晚霞
我同你一起沐浴在黄昏的柔光。
作品笔法
聂宏轩的诗文大多具有暗扣,这篇词的结构十分明显,作者再每一句的不同位置添加了叠词,这正是词人惯用的技巧;上下阕用“落”“浮”与“相顾清晨”“共沐黄昏”两两相对,结构精巧。
参考资料

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /www/wwwroot/newbaike1.com/id.php on line 362
目录
概述
作品原文
注释释文
作品译文
作品笔法
参考资料