李唯中(1940年—),笔名晏如,
阿拉伯语文学翻译家。生于
广宗县,世务中医。中学时代学习
俄语,后入读北京对外贸易学院,习阿拉伯语,毕业后留校任教至今,1988年赴
开罗大学进修阿拉伯文学。李唯中花了四年时间译出《一千零一夜》,其译本收录的故事,比之前
纳训的译本更多。另外,他也翻译了
黎巴嫩诗人
哈利勒·纪伯伦(جبران خليل جبران)的作品。
李唯中1940年出生,
大连外国语大学教授。1960年考入北京对外贸易学院翻译系,就读于
阿拉伯语专业,1965年毕业后留校任教至退休。曾先后赴
也门、
苏丹、
伊拉克、
利比亚、
科威特等国担任工程、展会、军事翻译,1988年入
开罗大学攻读阿拉伯文学。
李唯中的主要译作有:《一千零一夜》全译本(1990年获第四届全国优秀外国文学图书奖
二等奖)、《
纪伯伦情书全集》《凯里来与迪木奈》《纪柏伦散文诗经典》《
思宫街》(1991年获第二届全国优秀外国文学图书奖二等奖)、《加萨尼姑娘》《埃及姑娘》《古莱氏贞女》等。迄今为止,是海内外唯一独家汉译《一千零一夜》全集、《
纪伯伦全集》《
安塔拉传奇》的人。