《小尔雅》是汉代
孔鲋所编著的训学著作,仿照《尔雅》的格式对古书中的词语进行解释。原本已失传,现存的《小尔雅》是《
孔丛子》的一篇。
《孔丛子》第十一篇抄出别行者也。分《广诂》、《广言》、《广训》、《广义》、《广名》、《广服》、《广器》、《广物》、《广鸟》、《广兽》十章,而益以《度》、《量》、《衡》为十三章,颇可以资考据,然亦时有。如《广量》云:“豆四谓之区,区四谓之釜。”本诸《
春秋传》“四升为豆,各自其四以登于釜”之文。下云:“釜二有半谓之籔。”与《仪礼》“十六斗曰籔”合。其下又云:“籔二有半谓之,缶二谓之。”则实八,乃《春秋传》所谓陈氏新量,非齐旧量六斛四斗之锺。是豆、釜、区用旧量,锺则用新量也。《广衡》曰:“两有半曰捷,倍捷曰举,倍举曰。”《公羊传疏》引
贾逵称俗儒以锊重六两者,盖即指此。使汉代小学遗书果有此语,逵必不以俗儒目之矣。他如谓“鹄中者谓之正”,则并正鹄之名不辨。谓“四尺谓之仞”,则《
考工记》浍深二仞,与洫深八尺无异矣。汉儒说经,皆不援及。
杜预注《左传》,始稍见徵引。明是书汉末晚出,至晋始行,非《
汉书·艺文志》所称之旧本。
晁公武《读书志》以为
孔子古文,循名而失之。相传已久,姑存其目。若其文则已见《
孔丛子》,不复录焉。(《四库全书总目提要·小学类·存目一》)