廖美珍
廖美珍
廖美珍 男,1956年生于黄梅县。1978年7月毕业于湖北师范学院,1988年获四川大学外文系文学硕士学位,2002年获中国社会科学院研究生院语言系文学博士学位。1992年被聘为湖北师范学院外语系副教授,1999年晋升为教授。先后任湖北师范学院外语系副主任,主任,华中师范大学外国语学院外国语言学和应用语言学研究所所长职务。1995年被《跨世纪学术研究人才》收录。1992年获湖北省优秀教师称号,1997年8月到1998年8月作为国家留学基金委选派的访问学者在德国海涅大学留学1年, 2001 年曾应邀赴香港理工大学
人物简介
廖美珍,1956年生,男,黄梅县人,已婚,中共党员,博士,教授,博士生导师。身体健康。硕士学位获得于四川大学
博士学位获得于中国社会科学院语言研究所。现任华中师范大学外国语学院院长职务、华中师范大学外国语学院英语语言文学专业博士生导师(2007-),曾任华中师范大学中国汉语言教学和研究基地中外语言对比方向博士生导师(2004-2006)和中国政法大学法学院法理学下法律语言学方向博士生导(2004-2009)。
2010年入选美国马克·马奎斯2011年度《世界名人录》(Who’s Who in the World)(第28版)。被美国传记研究院(American Biographical Institute)评选为2010人物(Man of the Year representing China)。
2011年入选《亚洲名人录》(Who's Who in Asia)。
现为中国语用学协会常务理事、国际语用学协会会员、国际语言与法律协会创始成员、中国国家一级学会行为法学会常务理事、中国行为法学会下的中国法律语言学会副会长、中国西方语言哲学研究会常务理事。
工作方向
双语系从事学术合作研究2个月。承担过湖北省教委的课题《英语篇章语法研究》等项目,参与了中国社会科学院语言所的重大课题《现代汉语口语语料库》和教育部的《国家语言文字政策和司法实践研究》等项目的研究。
学术代表作
英汉翻译--英语语言学(篇章语言学)--法律语言学(以汉语为主).在国内外学术刊物上发表论文20余篇(以语篇分析为主),发表翻译作品7部(篇)(以英译汉为主),主编词典一部,合作出版词典1部,主编教材1部,合作编写教材3部。代表作是发表在国际篇章分析领域的权威学术期刊"TEXT"(篇章学)上的论文"Metaphor as a Textual Strategy in English"(1999)一文。该文获得过中国社会科学院研究生院的优秀论文二等奖。发表在《现代外语》上"比喻的语篇粘合作用"(1992)一文获得黄石市首届社会科学优秀论文3等奖。
研究成果
(1)国际
1. Metaphor as a Textual Strategy in English. Text, 19-2, 1999. (国际语篇分析类权威刊物,SSCI收录期刊)
2. A Study of Interruption in Chinese Criminal Courtroom Discourse. Text \u0026 Talk,29-2,2009. (国际语篇和话语分析权威刊物,SSCI和AHCI双收录期刊,SSCI收录期刊)
3. Courtroom in China. Handbook of Language and Law. Oxford: Oxford University Press. (牛津大学出版社2012年出版)
4. A Comparative Study of Chinese and American Criminal Sentencing. ESP: across Cultures (2010). Edizioni B.A. Graphis. Italy.
5. Power in Interruption. Forthcoming in Language in the Negotiation of justice: Contexts, Issues and Applications. Ashgate Publishing Group.
(即将由国际知名出版社出版)
(2)国内
1.目的原则与语篇连贯研究,《外语教学与研究》,2005年第5期
(外国语言学权威刊物)。
2.隐喻语篇组织功能研究,《外语教学与研究》,2007年第3期(外国语言学权威刊物)。
3.目的原则与交际研究,《外语学刊》,2009年第4期,第6期(重点核心期刊)。
4.《法庭问答及其互动研究》,法律出版社,2003年(国家一级出版社)。
获奖和荣誉
1.湖北省优秀教师(1992)
2.入选美国著名的马克·马奎斯《世界名人录》(Who’s Who in the World)(2011版)
3.被美国传记研究院评为“2010年度人物(中国)”;
4.入选美国著名的马奎斯《亚洲名人录》(Who’s Who in Asia);
5.“Metaphor as a Textual Strategy in English”,Text, 19-2,1999,获得中国社会科学院研究生院优秀论文2等奖。
6.“英语隐喻的篇章衔接作用”,《现代外语》,1992年第3期,获得黄石市政府优秀成果3等奖。
7.湖北理工学院“东楚学者”,2012,12。
8.武汉工程大学兼职教授,2007年。
9. 湖北民族大学客座教授,2007年,2011年。
10.湖北医药学院客座教授,2011年。
11. 华中师范大学“桂苑名师”,2013年。
12. 论文“目的原则和交际模式研究”获得第八届湖北省优秀社会科学成果奖二等奖,2013年。
重要科研课题
1.台湾海峡两岸三地法律文本汉/英双语平行语料库建设和研究(09BYY019),国家社会科学基金一般项目,2009-2012年度,经费10万元,排名第二。
2.中国法庭话语语用研究(06BYY051),国家社科基金一般项目,经费7万元,2006-2008年度;项目主持人。
3.中国刑事法庭语言规范研究(项目编号03SFB1001),司法部重点课题,经费6万元,2003-2006年度;项目主持人。
目,经费50万元,1999-2005年度;项目主要参与者,
5.国家语言文字政策与司法实践研究,教育部语言文字应用
研究所,经费5万元,2002-2005;主要参与者。
6.英语篇章语法研究,湖北省教委,1998-2001年度,经费1
万元;我为项目主持人。
7.隐喻语篇功能研究,华中师范大学语言研究中心211工程
项目,经费2万元,2006-2008年度;我为项目主持人。
8.中美法庭语言对比研究,中美富布赖特研究学者项目,
2006-2007年度,美国政府最高级别奖学金。
学术经历
国外学术经历
(1)1997,8-1998,8:受国家留学基金委选派,在德国杜塞尔多夫海涅大学做访问学者一年;
(2)2006,8-2007,7:在美国布鲁克林区法学院作富布赖特访问学者一年;
(3)2002,9-2002,10:在香港理工大学“中文及双语学系”从事学术研究;
(4)2009,10-2009,11:应邀在澳门科技大学法学院做访问教授;
(5)2013,11-2013,12:应邀在香港城市大学做访问教授。
国(境)内外学术演讲
(1)国外
应邀先后在以下著名美国大学进行学术演讲:
1. 布鲁克林法学院(Brooklyn Law School),2007, 3;
2.圣地亚哥大学(University of San Diego),2007, 3;
3. 加利福尼亚大学桑塔巴巴拉分校(University of 加利福尼亚州, Santa Barbara ),2007, 3;
4. 加利福尼亚大学-圣地亚哥分校(University of California, San Diego),2007, 3;
5. 洛杉矶Loyola 法学院(Loyola Law School of Los Angeles),2007, 3;
6.香港城市大学“中文,翻译和语言学系”,2010年5月。
7.香港城市大学“中文,翻译和语言学系”,2011年。
(2)国内(代表性的)
重要学术会议
(1)国际
1.2003年7月,应邀参加在悉尼大学召开的第六届国际法律语言大会并发言;
2.2004年9月,应邀参加第十届国际法律语言学大会并主持分会(北京);
3.2007年7月,应邀参加在美国西雅图美国华盛顿大学举行的第8届国际法律语言学大会并发言;
4.2008年11月,应邀参加在广州外语外贸大学举行的国际法律语言学研讨会,并作大会发言;
5.2008年12月,应邀参加在澳门举行的“首届两岸四地语言学论坛”,并作大会发言;
6.2009年7月,应邀参加在墨尔本大学召开的第十一届国际语用学大会并作发言;
7.2009年9月,应邀参加在北京举行的第24届国际法哲学和社会哲学大会,并作发言(法律与语言专题会);
8.2010年6月,应邀参加在意大利那不勒斯第二大学举行的
“法律与语言学术研讨会”,并作发言。
9. 波兰波兹南亚当米兹凯维奇大学,2011年6月29日—7月3日。
10. 英国曼彻斯特大学第12届国际语用学大会,2011年7月3日—8日。
11. 应邀参加俄罗斯坦波夫州国际认知语言学大会,2012年10月。
12. 应邀访问香港城市大学中文,翻译及语言学系,2013年1月。
13. 应邀作为访问教授访问香港城市大学一个月,2013年11月。
14. 应邀参加哈佛大学燕京学院“作为活的语言的法律”的工作坊,2014,4,24日。
15. 应邀参加温哥华英属哥伦比亚大学法律语言学会议,并作主题发言,2014,7,29-8,1。
(2)国内(代表性的)
(1) 2011年12月,参加在北京中国人民大学举行的法律语言学会
议,并作大会发言。
(2) 2011年2月,参加在天津南开举行的第二届法律修辞学研讨会
并作大会发言。
(3) 2010年4月,在“中国功能语言学活动周”(华中师范大学
上做主题演讲;
(4) 2009年7月,应邀参加在武汉大学举行的国际语用学研讨会暨中国语用学第11届大会,并作大会主题发言。
(5) 2008年12月,应邀参加在澳门理工大学举行的“首届两岸四地语言学论坛”,并做主题发言。
(6) 2007年12月,应邀参加在华南理工大学法学院举行的“第四届法律方法与法律思维”研讨会,并做大会主题发言。
(7) 2007年8月,应邀参加在南京大学举行的第10届中国语用学研讨会,并做主题发言。
(8) 2006年5月,应邀参加在北京中国政法大学召开的首届法学方法论研讨会,并做主题发言。
(9) 2005年7月,应邀参加在上海复旦大学召开的中国语用学第9届中国语用学大会,并作大会发言。
专栏情况
组织核心学术期刊研究专栏情况
(1)主持《外语学刊》“目的原则”研究专栏,2009年,第4期,
第6期,包括下列文章:
1.目的原则与交际研究:廖美珍
2.言语行为合意性研究:胡范铸
3.目的原则与意向性:黄 萍
4.医患门诊互动中的目的与权势:刘兴兵
5.目的原则与话语修补:段少敏
6.目的原则下的形式审判话语标记与研究:胡桂丽
(2)主持《外语研究》“法律语言”研究专栏,2006年,第2期,包括下列文章:
1.中国法庭互动话语formulation现象研究:廖美珍;
2.法官话语的权力支配:吕万英;
3.法庭应答语信息过量的顺应性研究:徐章宏,李冰
4.法庭讯问中的模糊限制语引发的语用冲突及其对法庭审判的启示:毛凤凡;
(3)组织翻译《法律语言学译丛》,法律出版社, 2007年,共计5本,其中包括:
1.《法官的语言》
2.《法律语言学导论》
3.《法律话语》
4.《法律、语言与权力》
5.《法律、语言与法律的确定性》
参考资料

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /www/wwwroot/newbaike1.com/id.php on line 362
目录
概述
人物简介
工作方向
学术代表作
研究成果
获奖和荣誉
重要科研课题
学术经历
重要学术会议
专栏情况
参考资料