《惶然录》又名《不安之书》,是
葡萄牙国宝级诗人
费尔南多·佩索阿用二十余年以不同异名创作的百余篇日记体散文随笔,由后人收集编而成的一本奇书。最早曾由作家
韩少功于20世纪90年代从英语译为中文。
佩索阿在散文和诗歌中几乎不使用本名,而是通过“异名者”的身份进行写作。在其他的作品中,这些“异名者”甚至有自己的
传记、个性、政治观点和文学追求。佩索阿穿梭在数十位“异名者”之间,不断变换随笔的立场,其中以会计身份出场的“贝尔纳多•索阿雷斯”与他本人最为接近,也在最大程度上呈现了他对生活、对命运、对世界的深刻认知,以及一个濒于崩溃的灵魂的自我启示。
《惶然录》是
费尔南多·佩索阿的代表作之一,也是他在华语市场上失落已久的经典之作。它是曾经长期散佚的作品,多为“仿日记”片断体,由众多研究专家搜集整理而成。
费尔南多·佩索阿是
葡萄牙著名诗人、散文家,出生于
里斯本。与十六世纪的大诗人
路易·德贾梅士并称为葡萄牙
文学史上的两座丰碑。文学史家认为应该给予他“和阿利盖利·但丁、
莎士比亚、
约翰·歌德及
詹姆斯·乔伊斯同样的地位”。
佩索阿生前出版过几部英文诗集和葡萄牙文诗集,但基本没有引起关注。从二十世纪四十年代开始,他的诗和
随笔逐渐取得世界性影响,重要作品有:《费尔南多·佩索阿诗集》(1942)、《阿尔瓦罗·德·坎波斯诗集》(1944)、《阿尔贝托·卡埃罗诗集》(1946)、《里卡多·雷耶斯诗集》(1946)和《惶然录》(又名《不安之书》)(1982)等。
韩少功,男,
汉族,出生于
湖南省。1968年初中毕业后赴湖南省罗县
插队务农,1974年调该县文化馆工作,1978年就读
湖南师范大学文学院,先后任《主人翁》杂志编辑、副主编(1982年),湖南省作家协会专业作家(1985年),《海南纪实》杂志主编(1988年),《
天涯》杂志社长(1995年),
海南省作协主席(1996年),海南省文联主席(2000年)等职。主要文学作品有短篇小说《
西望茅草地》、《
归去来》等,中篇小说《爸爸爸》、《鞋癖》等,散文《世界》、《完美的假定》等,长篇小说《
马桥词典》与长篇
笔记小说《暗示》等。另有译作《
不能承受的生命之轻》、《惶然录》等。曾获中国内地、
台湾省、
法国等多种奖项。作品有英、法、荷、意、韩、西等多种外文译本在境外出版。