《玛尔戈王后》是
法国作家
亚历山大·仲马的杰作之一,取材于法国历史上重要的时期——宗教战争。可以说它是大仲马为圣巴托缪节惨案撰写的一部精彩无比的史诗,为读者提供的法国宫廷的政治风俗画同样是罕见的佳作。而玛尔戈王后和拉莫尔的恋爱故事尤其被后世传为趣谈。
该书写的是十六世纪法国胡格诺战争期间宫廷中发生的一系列事情。主线外的另两条线,一是玛戈王后和拉莫尔的爱情,一是柯柯纳和拉莫的友谊。
《玛戈王后》出版于一八四五年。
内容简介
《玛戈王后》写的是十六世纪法国胡格诺战争期间宫廷中发生的一系列事情。
法国宗教战争是
法国胡格诺派与
天主教派的内战。十六世纪初,天主教是法国国教,教会实际上从属于国王,但是城市中的市民阶层和农村中的雇农等,都迫切要求宗教改革。产生于
瑞士的新教的一个宗派加尔文派传到法国后,尽管受到国王的百般迫害,但是信奉的人却越来越多。这些新教徒在法国被称为胡格诺派。一五六二年,天主教派对胡格诺派展开军事行动,从此开始长期的内战,史称“胡格诺战争”。
这场战争不仅是一次
宗教战争,更是一次各派封建主以宗教分歧为名,争夺政权的斗争。
一五七〇年双方暂时休战,某些
天主教派封建主同胡格诺派企图谋求和解。一五七二年八月,胡格诺派的领袖
纳瓦拉王国国王亨利和查理九世的妹妹
玛格丽特·德·那瓦尔结婚,胡格诺派的许多重要人物聚集
巴黎,参加这次婚礼。
法国太后
凯瑟琳·德·梅第奇和德·吉兹公爵翻谋策划,企图利用这个机会一举消灭胡格诺派。八月二十四日夜间,巴黎各处教堂钟声齐鸣,天主教徒开始屠杀毫无准备的胡格诺派教徒,巴黎街头血流成河,随后在外省也发生了这样的血腥屠杀。胡格诺派教徒死去数千人。八月二十四日是圣巴托罗缪节日,所以这次惨案在历史上又被称为“圣巴托罗缪之夜”。亨利由于
查理九世的保护,被迫改宗
天主教,才未遭难。
“圣巴托罗缪之夜”以后,两派内战更加剧烈。后来由于农民起义的发展和
西班牙的干涉,双方才相互妥协。一五九八年,
亨利四世为结束这场内战,在南特城颁布法令,即南特敕令,宣布天主教为
法国的国教,同时也给予胡格诺派宗教上和政治上一定的权利。南特敕令实际上是交战双方妥协的和约。
亚历山大·仲马的《玛戈王后》单单写了圣巴托罗缪之夜前后两年多、即一五七二年到一五七四年查理九世去世之间的事件。只是最后“结局”一章中的时间是查理九世去世、
亨利三世即位后的一年。
在这几年的事态发展中,作者牢牢扣住一条主线,那就是
天主教派和胡格诺派之间的冲突、法兰西宫廷内部的斗争,两者交织,引出了许多惊心动魄的场面和紧张曲折的情节。故事进展跌宕起伏,扣人心弦。而在这条主线当中最突出的人物便是卡特琳太后。此人阴险毒辣,贪婪伪善,纵横捭阖,翻云覆雨,为了夺得王国的最高统治权,她根本不顾什么母女之情、母子之情。她制造婚姻的骗局,用亲生女儿为诱饵,目的是为了屠杀大批来参加婚礼的胡格诺派教徒。她企图毒死自己的女婿亨利,却阴错阳差,害死了自己的儿子
查理九世,竟然无动于衷。在查理九世临终前她秘密布置,要杀害国王亲自指定摄政的亨利,并且暗中通知在
波兰的德·安茹赶回即位,手段真是毒辣之至。此外,她还制造假案,指使法庭杀害了无辜的拉莫尔和柯柯纳。
亚历山大·仲马把卡特琳刻划为“恶”的化身,使读者厌恶她,仇视她。对这个形象的成功的勾勒说明了作者写作上的高超技巧。
主线外的另两条线,一是玛戈王后和拉莫尔的爱情,一是柯柯纳和拉莫尔的友谊。
小说中的玛戈是一个美丽多情的女人,她不满意和亨利的政治上的联姻,追求自己的爱情。作者显然对她充满了同情。本书第六十一章“示众塔”里写玛戈收取拉莫尔的头颅的一段,将会留给读者难忘的印象。
柯柯纳是一个热情潇洒、豪爽侠义的好汉。他和拉莫尔不打不成相识,宗教上的对立丝毫没有影响他们之间建立起来的真挚的友谊。在生死关头,柯柯纳虽然自己完全能够逃出监狱,
可是为了忠于友情,他没有抛弃被酷刑折磨得奄奄一息的拉莫尔,而且心甘情愿地与他一同上斩首台。在赴刑场的途中,他不顾自己的伤痛,一再关怀照顾拉莫尔,为朋友尽了最大的努力,这是作者笔下塑造的一个十分生动的人物形象。
作品鉴赏
作者很擅长描绘历史上的时代气氛、活动环境等。该书中的卢佛宫的盛大舞会,皇家的狩猎,刀光剑影的厮杀,甚至
巴黎城内大街小巷的风光全写得十分吸引人,都给该书增添了浓郁的历史色彩。
作者简介
亚历山大·仲马(
亚历山大·格罗滕迪克 Dumas l802~1870)
法国19世纪积极
浪漫主义作家。其祖父是候爵德·拉·巴那特里,与黑奴结合生下其父,名亚历山大,受洗时用
母姓仲马。
法国大革命爆发后,
亚历山大·仲马屡建奇功,当上共和政府将军。大仲马终生信守共和政见,一贯反对君主专政,憎恨复辟王朝,不满七月王朝,反对
德意志帝国。他饱尝种族歧视,心中受到创伤。家庭出身和经历使大仲马形成了反对不平、追求正义的叛逆性 格。
亚历山大·仲马自学成才,一生写的各种类型作品达300卷之多,主要以小说和剧作著称于世。大仲马的剧本《享利第三及其宫廷》 (1829)比
维克多·雨果的《欧那尼》还早问世一年。这出
浪漫主义戏剧,完全破除了古典主义“三一律”。大仲马小说多达百部,大都以 真实的历史作背景,以主人公的奇遇为内容,情节曲折生动,处处出人意外,堪称历史惊险小说。异乎寻常的理想英雄,急剧发展 的故事情节,紧张的打斗动作,清晰明朗的完整结构,生动有力的语言,灵活机智的对话等构成了
亚历山大·仲马小说的特色。最著名的是 《
三个火枪手》旧译《
三剑客》,(1844)、《
基督山伯爵》。大仲马被
别林斯基称为“一名天才的小说家”,他也是
卡尔·马克思“最喜欢”的作家之一。
其他版本
《玛戈王后》,
郝运、朱角、陈乐译,
上海译文出版社,1982年。
《玛尔戈王后》,张英伦、向奎观译,
安徽人民出版社,1982年。
《玛尔戈王后》,张英伦译,人民文学出版社,2008年。
《玛尔戈王后》,张英伦、向奎观译,
新星出版社,2017年。