1982年获文学士学位(
兰州大学外语系英语语言文学专业)、1986年获文学硕士学位(兰州大学外语系英语语言文学专业、英美文学翻译方向),2000年获博士学位(香港大学比较文学系),2009年获
兰州大学文学院“中国现当代文学”方向兼职博士生指导教师资格。
袁洪庚教授主要研究东西方
比较文学、英语文学及翻译学。近5年来主要从事中外文学中“罪与罚”的主题研究。
硕士研究生:侦探小说:作品与评论;文学翻译(汉译英);
后现代主义文学概论;英国文学经典作品研读;英诗与诗论。
袁洪庚教授在文艺研究、外国文学评论、外国文学研究、外语教学与研究 (
北京外国语大学学报)、外国文学、文艺报、国外文学、当代外国文学、外国语 (上海外国语大学学报)、
译林出版社、China Today、等文学界、外语界的权威、核心刊物(CSSCI)上发表学术论文几十篇,其中有多篇收入中国人大书报资料中心外国文学研究集刊和有关文集;业余从事文学翻译;译有《
北回归线》《白色旅馆》等
英语文学作品8部,另在世界文学、外国文艺、外国文学动态、世界史研究动态等刊物上发表译文数十余篇,共约140万字;其中有两部译著获省社科成果奖;其传略收入《中国100所高等学校中青年社科教授概览》、英国剑桥International Who’s Who of Intellectuals,1993/94 、Dictionary of International Biography,1995等国际名人录。
袁洪庚教授主要从事
后现代主义文学研究,侧重于西方后现代主义小说以及后现代主义文学思潮影响下的中国后现代主义小说,如当代玄学侦探小说。他首次译名“玄学侦探小说”,是中国大陆首次系统研究玄学侦探小说的学者,他的有关著述均已引起国内外同行专家的关注,获得了外语学术界的高度评价。
直面社会现实,洞察人性秘密—菲丽丝·多萝茜·詹姆士的社会派侦探小说,
北京市:《
中国社会科学报》,2017年9月18日第七版。
以兽喻人:“莫格街凶杀案”中的反讽与犬儒主义,
武汉市:《
外国文学研究》,2012年第一期;北京:复印报刊资料《外国文学研究》,2012年第七期转载。
《维农少年》(原著:DBC. 皮埃尔),北京:人民文学出版社,2012,1/2。
《The Detective Story: Works and Criticism》, Beijing:ForeignLanguage Teaching and Research Press, 2016.
2015 主编教材 The Detective Story: Works and Criticism(Beijing:ForeignLanguage Teaching and Research Press, 2011) 获第三届“全国美国文学研究会优秀学术成果”优秀教材
一等奖。
2013 主编教材 The Detective Story: Works and Criticism (Beijing:ForeignLanguage Teaching and Research Press, 2011)获
甘肃省第十届社会科学优秀成果
三等奖。