茅于美
比较文学家
茅于美(1920年8月-1998年),女,汉族,江苏镇江人。毕业于美国华盛顿大学比较文学专家,桥梁专家茅以升之女。
茅于美初中开始喜好新文学作品及译著。茅于美在高中后因战事难以升学,她只能靠随身带的古典文学名著来学习。抗战爆发后,茅于美随家人自杭州内迁,辗转于长沙、桂林等地。1938年,茅于美考入国立西南联合大学,因大二暑假探亲感染肺结核后来她转入浙江大学。浙江大学毕业后,茅于美考入清华大学研究院,师从吴宓专攻英国文学。1945年,茅于美作品《夜珠词》在重庆刊发。1958年,茅于美被下放到国棉二厂参加纺织工人的劳动。1963年,茅于美入职中国人民大学语文系。1988年退休,1998年去世,享年78岁。
茅于美对中国诗词和西方诗歌有颇深的研究,擅长汉诗词英译,且工于填词。其作品有作品集《茅于美词集》,包括《夜珠词》(词152首、诗19首)和《海贝词》(词174 首、诗10首)。一共有词作326首,诗作29首。此外还有研究专著《易卜生和他的戏剧》《中西诗歌比较研究》《漱玉撷英(李清照词英译)》等。
人物生平
早年经历
茅于美出生于1920年8月,江苏镇江人,她生长在西子湖畔,从初中开始茅于美喜好新文学作品及译著。在高中后因战事难以升学,她只能靠随身带的古典文学名著来学习。同时,她还向曾虚白学习外语。
中外文学作品对茅于美有一定的影响,于是她开始动笔记录,其中的一部分作品便发表在《东方杂志》上。抗战爆发后,茅于美随家人自杭州内迁,辗转于长沙、桂林等地。
求学历程
1938年,茅于美在桂林市以同等学力的身份投考国立西南联合大学,并于同年远赴昆明市就读,在这里她听了朱自清闻一多浦江清冯至闻家驷潘家洵杨业治等的课程,联大二年级时,茅于美开始旁听外文系的课程,并学习德语、法文和拉丁文。
茅于美大二暑期回贵州平越探亲,染上了轻度肺结核所以整个假期都在家里休养,等病情稳定之后,已延误了开学时机。于是为了方便照顾病情,她决定转入迁来贵州遵义的浙江大学
浙大毕业后她考入清华大学研究院,师从比较文学大家吴宓教授专攻英国文学。同时她也开始了在对中国古典诗词探索的同时,加入了西方诗歌的表现手法。1945年《夜珠词》在重庆刊行。毕业之后,茅于美到重庆图书馆工作,五月随馆复原南京。1947年,茅于美前往华盛顿大学研究院,攻读英国文学。茅于美的英文有了较大的进步,她改正成语译英的大批错误,又将《四书》、《五经》等中国古代经典,利用假期休息时间翻译出来。并将英汉互译诗歌结为《移植集》。
回到祖国
新中国成立时,茅于美差一年获得博士学位。导师和朋友们建议她留下完成学业,而加州伯克利的汉学家陈世骧也邀请她去任教,但均被她拒绝,茅于美于1950年回到中国。1956年,“双百方针”制定出来以后,在北京中关村科学院文学所工作的茅于美写下了高楼如水晶殿般崛起,乡村实现水电改造,苏联人造卫星的成功发射等。
文革时期
1958年,茅于美被下放到国棉二厂参加纺织工人的劳动,四个月后又转移到河北昌黎后两山公社为果农。后来茅于美又被下放到江西余江刘家站的“五七”干校。1963年,茅于美入职中国人民大学语文系。文革结束后,茅于美已经六十多岁,家人得以团聚。
人物逝世
1988年,茅于美退休,1998年去世,享年78岁。
亲属关系
研究领域
茅于美对中国诗词和西方诗歌有颇深的研究,擅长汉诗词英译,且工于填词。
主要作品
书籍作品
以下收录截至2024年9月22日
论文作品
以上仅收录部分作品
参考资料
茅于美.茅于美.2024-09-22
.豆瓣读书.2024-10-14
漱玉撷英.豆瓣读书.2024-10-14
中西诗歌比较研究 .豆瓣读书.2024-10-14
目录
概述
人物生平
早年经历
求学历程
回到祖国
文革时期
人物逝世
亲属关系
研究领域
主要作品
书籍作品
论文作品
参考资料